home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Enter 2006 June / Enter 06 2006.iso / Internet / BitComet 0.64 PL / BitComet_0.64_setup.exe / lang / lang_ca_es.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2006-04-10  |  32.9 KB  |  700 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <BitComet Author="RnySmile" Translator="Iesus NP, Josep SF" Version="0.6">
  3.     <MainMenu>
  4.         <POPUP value="&Fitxer">
  5.             <OpenUrl>Obrir Enlla├º &URL...    (Ctrl+U)</OpenUrl>
  6.             <OpenTorrent>&Obrir Torrent...    (Ctrl+O)</OpenTorrent>
  7.             <MakeTorrent>&Crear Torrent...    (Ctrl+M)</MakeTorrent>
  8.             <SEPARATOR/>
  9.             <ExitApp>Eixir</ExitApp>
  10.         </POPUP>
  11.         <POPUP value="&Veure">
  12.             <ViewToolBar>&Barra d'Eines</ViewToolBar>
  13.             <ViewStatusBar>&Barra d'Estat</ViewStatusBar>
  14.             <ViewFavorite>&Preferits</ViewFavorite>
  15.         </POPUP>
  16.         <POPUP value="&Opcions">
  17.             <Options>&Opcions    (Ctrl+P)</Options>
  18.         </POPUP>
  19.         <POPUP value="&Ajuda">
  20.             <Help>Ajuda Bitcomet</Help>
  21.             <Tips>Utilitats d'├Üs</Tips>
  22.             <FAQ>Preguntes M├⌐s Freq├╝ents [FAQ]</FAQ>
  23.             <Forums>&F├▓rums</Forums>
  24.             <SEPARATOR/>
  25.             <ChangeLog>Historial</ChangeLog>
  26.             <HomePage>&P├ágina Web</HomePage>
  27.             <About>&Quant a BitComet...</About>
  28.         </POPUP>
  29.     </MainMenu>
  30.     <PreviewMenu>
  31.         <POPUP value="&Fitxer">
  32.             <ExitPreview>Tan&car</ExitPreview>
  33.         </POPUP>
  34.         <POPUP value="&Mostrar">
  35.             <ViewSeekBar>Barra de R&ecerca</ViewSeekBar>
  36.             <ViewControlBar>&Barra d'Eines</ViewControlBar>
  37.             <ViewInfoBar>&Barra d'Informaci├│</ViewInfoBar>
  38.             <ViewStatusBar>E&stat</ViewStatusBar>
  39.             <SEPARATOR/>
  40.             <POPUP value="&Grand├ária">
  41.                 <Zoom50>&50%    Alt+1</Zoom50>
  42.                 <Zoom100>&100%    Alt+2</Zoom100>
  43.                 <Zoom200>&200%    Alt+3</Zoom200>
  44.             </POPUP>
  45.             <FullScreen>&Pantalla Completa Alt+Enter</FullScreen>
  46.             <OnTop>Sempr&e Visible    Ctrl+T</OnTop>
  47.         </POPUP>
  48.         <POPUP value="&Play">
  49.             <PlayPause>Iniciar/&Pausar    Space</PlayPause>
  50.             <Stop>A&turar</Stop>
  51.             <SEPARATOR/>
  52.             <SeekForward>Cercar Se&guent    Re P├íg</SeekForward>
  53.             <SeekBackward>Seek &Backward    Av P├íg</SeekBackward>
  54.         </POPUP>
  55.         <POPUP value="&Ajuda">
  56.             <About>&Quant a Bitcomet...</About>
  57.         </POPUP>
  58.     </PreviewMenu>
  59.     <TrayMenu>
  60.         <RestoreWindow>&Restaurar finestra...</RestoreWindow>
  61.         <PauseAll>Aturar totes les tasques</PauseAll>
  62.         <ResumeAll>Continuar totes les tasques</ResumeAll>
  63.         <SEPARATOR/>
  64.         <Options>&Opcions</Options>
  65.         <EnableBalloon>Activar notificaci├│</EnableBalloon>
  66.         <SEPARATOR/>
  67.         <OpenUrl>Open &URL Link</OpenUrl>
  68.         <OpenTorrent>&Obrir torrent...</OpenTorrent>
  69.         <MakeTorrent>&Crear torrent...</MakeTorrent>
  70.         <SEPARATOR/>
  71.         <About>&Quant a BitComet...</About>
  72.         <ExitApp>Sortir</ExitApp>
  73.     </TrayMenu>
  74.     <ToolbarDropdown>
  75.         <Delete>
  76.             <Delete>&Esborrar nom├⌐s la tasca</Delete>
  77.             <DeleteInclFiles>Esborrar la tasca i els fitxers baixats</DeleteInclFiles>
  78.         </Delete>
  79.     </ToolbarDropdown>
  80.     <LeftTree size="186">
  81.         <All type="queue" display="Totes les tasques" icon="0" infotip="Mostra tots els torrents en cua...">
  82.             <Leech type="queue" display="Desc├árrega nom├⌐s" icon="1" infotip="Mostra nom├⌐s els torrents baixant..."/>
  83.             <Seed type="queue" display="Nom├⌐s Compartir" icon="2" infotip="Mostra nom├⌐s els torrents compartint..."/>
  84.             <Reseed type="queue" display="Nom├⌐s Llan├ºament" icon="3" infotip="Mostra nom├⌐s els torrents en mode de llan├ºament..."/>
  85.             <Rooms type="queue" display="Grups de Xat" icon="14" infotip="Mostra nom├⌐s els Grups de Xat..."/>
  86.         </All>
  87.     </LeftTree>
  88.     <StatusLeftTree size="90">
  89.         <Abstract type="view" display="Sumari" icon="6" infotip="Mostra el resum de la baixada"/>
  90.         <TrackerList type="view" display="Cercadors" icon="7" infotip="Mostra el llistat de servidors cercadors (Trackers) "/>
  91.         <FileList type="view" display="Fitxers" icon="8" infotip="Mostra el llistat de fitxers del torrent"/>
  92.         <PeerList type="view" display="Connexions" icon="9" infotip="Mostra el llistat de connexions del torrent"/>
  93.         <Chat type="view" display="Xat" icon="12" infotip="Conversar amb altres"/>
  94.         <Log type="view" display="Informaci├│" icon="10" infotip="Mostra la informaci├│ global"/>
  95.         <Statistic type="view" display="Estad├¡stiques" icon="11" infotip="Mostra les estad├¡stiques de BitComet"/>
  96.     </StatusLeftTree>
  97.     <TorrentList size="302" order="0,9,1,2,3,4,5,6,7,8,10">
  98.         <a align="left" infotip="" size="276">Nom</a>
  99.         <a align="right" infotip="" size="64">Grand├ária</a>
  100.         <a align="right" infotip="" size="43">%</a>
  101.         <a align="right" infotip="" size="62">Ko/s Bx</a>
  102.         <a align="right" infotip="" size="57">Ko/s Pj</a>
  103.         <a align="right" infotip="" size="94">Temps restant</a>
  104.         <a align="right" infotip="" size="132">Fonts/Client[Totals]</a>
  105.         <a align="right" infotip="" size="75">Mitja Pj/Bx</a>
  106.         <a align="right" infotip="" size="65">Disponibilitat</a>
  107.         <a align="left" infotip="" size="130">Estat</a>
  108.         <a align="left" infotip="" size="57">Prioritat</a>
  109.     </TorrentList>
  110.     <TorrentListPopUp>
  111.         <Start>&Iniciar</Start>
  112.         <Stop>Ca&ncel┬╖lar</Stop>
  113.         <Pause>&Aturar</Pause>
  114.         <Resume>&Continuar</Resume>
  115.         <Announce>Connexi├│ &manual</Announce>
  116.         <SEPARATOR/>
  117.         <HashCheck>&Comprovaci├│ manual del hash</HashCheck>
  118.         <POPUP value="&Esborrar">
  119.             <Delete>&Esborrar nom├⌐s la tasca</Delete>
  120.             <DeleteInclFiles>Esborrar la tasca i els fitxers baixats</DeleteInclFiles>
  121.         </POPUP>
  122.         <SEPARATOR/>
  123.         <OpenDir>&Navegar pel directori de baixada</OpenDir>
  124.         <SaveAs>Desar Torrent com a...</SaveAs>
  125.         <Property>&Propietats...</Property>
  126.         <Submit>Enviar Fitxer Torrend...</Submit>
  127.         <Preview>Preveure Fitxer de Video...</Preview>
  128.         <SEPARATOR/>
  129.         <DisplayTaskLink>Display Task &Link...</DisplayTaskLink>
  130.         <POPUP value="&Prioritat">
  131.             <Priority0>&M├áxima</Priority0>
  132.             <Priority5>&Normal</Priority5>
  133.             <Priority9>&M├¡nimima</Priority9>
  134.         </POPUP>
  135.     </TorrentListPopUp>
  136.     <FileListPopUp>
  137.         <OpenFile>&Obrir fitxer...</OpenFile>
  138.         <OpenDir>&Navegar pel directori de baixada..</OpenDir>
  139.         <SEPARATOR/>
  140.         <POPUP value="&Prioritat">
  141.             <PriorityVeryHigh>M&├áxima</PriorityVeryHigh>
  142.             <PriorityHigh>&Alta</PriorityHigh>
  143.             <PriorityNormal>&Normal</PriorityNormal>
  144.             <PriorityBanned>&Desactivada</PriorityBanned>
  145.         </POPUP>
  146.     </FileListPopUp>
  147.     <PeerListPopUp>
  148.         <Ban5m>Blocar IP durant 5 minuts</Ban5m>
  149.         <Ban1h>Blocar IP durant 1 hora</Ban1h>
  150.         <Ban24h>Blocar IP durant 24 hores</Ban24h>
  151.     </PeerListPopUp>
  152.     <TorrentDlgPopUp>
  153.         <Select>&Seleccionar</Select>
  154.         <UnSelect>&Deseleccionar</UnSelect>
  155.         <SelectAll>Seleccionar tot</SelectAll>
  156.         <UnSelectAll>Deseleccionar tot</UnSelectAll>
  157.     </TorrentDlgPopUp>
  158.     <ChatWndPopUp>
  159.         <Copy>&Copiar</Copy>
  160.         <Clear>N&etejar finestra</Clear>
  161.     </ChatWndPopUp>
  162.     <AbstractPopUp>
  163.         <Copy>&Copiar</Copy>
  164.     </AbstractPopUp>
  165.     <FavTreePopUp>
  166.         <Open>&Open</Open>
  167.         <OpenNewWnd>Open in &New Window</OpenNewWnd>
  168.         <Delete>&Delete</Delete>
  169.     </FavTreePopUp>
  170.     <TabBarPopUp>
  171.         <Refresh>&Refresh</Refresh>
  172.         <Stop>&Stop</Stop>
  173.         <CloseAll>Close &All</CloseAll>
  174.         <Close>&Close</Close>
  175.     </TabBarPopUp>
  176.     <StatusList>
  177.         <Abstract order="0,1">
  178.             <i align="left" infotip="" name="" size="200">Objecte</i>
  179.             <v align="left" infotip="" name="" size="650">Valor</v>
  180.         </Abstract>
  181.         <AbstractContent>
  182.             <!-- other strings that could be used here:
  183.             ${T_TOTAL_PIECES} ${T_LEFT_PIECES} ${T_DISP_NAME}
  184.             ${T_SEL_SIZE_BYTE} ${T_PIECE_SIZE_BYTE} ${T_LEFT_SIZE_BYTE} ${T_SIZE_BYTE} ${T_DOWNLOADED_BYTE}
  185.             ${T_RUBBISH_BYTE} ${T_ALL_DOWNLOADED_BYTE} ${T_ALL_RUBBISH_BYTE} ${T_ALL_UPLOADED_BYTE} ${T_UPLOADED_BYTE}
  186.             -->
  187.             <i>Fitxer torrent:</i>
  188.             <v>${T_TORRENTFILE}</v>
  189.             <i>Dest├¡:</i>
  190.             <v>${T_SAVE_LOCATION}</v>
  191.             <i>Hash del fitxer:</i>
  192.             <v>${T_INFOHASH}</v>
  193.             <i>Grand├ária Peces:</i>
  194.             <v>${T_PIECE_SIZE_AUTO}</v>
  195.             <i>Grand├ária total:</i>
  196.             <v>${T_SIZE_AUTO} [${T_COMPLETE_PERCENT}]</v>
  197.             <i>Grand├ária dels fitxers seleccionats:</i>
  198.             <v>${T_SEL_SIZE_AUTO}</v>
  199.             <i>Comentaris:</i>
  200.             <v>${T_COMMENT}</v>
  201.             <i>Cercadors:</i>
  202.             <v>${T_TRACKER_DUMP}</v>
  203.             <i condition="running">Estat del cercador:</i>
  204.             <v>${T_TRACKER_STATUS}</v>
  205.             <i>
  206.             </i>
  207.             <v>
  208.             </v>
  209.             <i>Progr├⌐s:</i>
  210.             <v>${T_PROGRESS_PERCENT}</v>
  211.             <i>Restant:</i>
  212.             <v>${T_LEFT_SIZE_AUTO}</v>
  213.             <i condition="running">
  214.             </i>
  215.             <v>
  216.             </v>
  217.             <i condition="running">Fonts connectades:</i>
  218.             <v>${T_CONNECTED_SEEDS} (Totals: ${T_MAX_CONNECTED_SEEDS})</v>
  219.             <i condition="running">Clients connectats:</i>
  220.             <v>${T_CONNECTED_PEERS} (Totals: ${T_MAX_CONNECTED_PEERS})</v>
  221.             <i condition="running">Clients connectant-se:</i>
  222.             <v>${T_CONNECTING_PEERS}</v>
  223.             <i condition="running">Baixada:</i>
  224.             <v>${T_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s de ${T_DOWNLOAD_SLOTS} clients</v>
  225.             <i condition="running">Pujada:</i>
  226.             <v>${T_UPLOAD_RATE_KB} Ko/s a ${T_UPLOAD_SLOTS} clients</v>
  227.             <i>
  228.             </i>
  229.             <v>
  230.             </v>
  231.             <i condition="running">Descarregat:</i>
  232.             <v>${T_DOWNLOADED_AUTO} incloent ${T_RUBBISH_AUTO} de dades temporals</v>
  233.             <i condition="running">Pujat:</i>
  234.             <v>${T_UPLOADED_AUTO}</v>
  235.             <i>Total baixat:</i>
  236.             <v>${T_ALL_DOWNLOADED_AUTO} incloent ${T_ALL_RUBBISH_AUTO} de dades temporals</v>
  237.             <i>Total pujat:</i>
  238.             <v>${T_ALL_UPLOADED_AUTO}</v>
  239.             <i>Baixada mitja:</i>
  240.             <v>${T_AVERAGE_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s durant ${T_TIME_DL_ELAPSED}</v>
  241.             <i>Pujada mitja:</i>
  242.             <v>${T_AVERAGE_UPLOAD_RATE_KB} Ko/s durant ${T_TIME_ELAPSED}</v>
  243.         </AbstractContent>
  244.         <FileList order="0,1,2,3,4">
  245.             <a align="left" infotip="" size="60">Prioritat</a>
  246.             <a align="right" infotip="" size="80">Completat</a>
  247.             <a align="left" infotip="" size="450">Nom de Fitxer</a>
  248.             <a align="right" infotip="" size="70">Grand├ária</a>
  249.             <a align="left" infotip="" size="200">Operaci├│</a>
  250.         </FileList>
  251.         <TrackerList order="0,1,2,3">
  252.             <a align="left" infotip="" size="280">Servidor Cercador</a>
  253.             <a align="left" infotip="" size="80">Reintents</a>
  254.             <a align="left" infotip="" size="111">Temps restant</a>
  255.             <a align="left" infotip="" size="300">Estat</a>
  256.         </TrackerList>
  257.         <PeerList order="0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10">
  258.             <a align="left" infotip="" size="138">IP</a>
  259.             <a align="right" infotip="" size="63">%</a>
  260.             <a align="right" infotip="" size="79">Ko/s Bx</a>
  261.             <a align="right" infotip="" size="63">Ko/s Pj</a>
  262.             <a align="right" infotip="" size="76">Baixat</a>
  263.             <a align="right" infotip="" size="67">Pujat</a>
  264.             <a align="right" infotip="" size="76">Iniciat</a>
  265.             <a align="right" infotip="" size="89">Ko/s De Client</a>
  266.             <a align="right" infotip="" size="138">Tipus de client</a>
  267.             <a align="right" infotip="" size="46">Errada</a>
  268.             <a align="right" infotip="" size="93">Estat</a>
  269.         </PeerList>
  270.         <Log>
  271.             <a align="left" infotip="" size="578">Historial</a>
  272.         </Log>
  273.         <Statistic>
  274.             <i align="left" infotip="" size="170">Objecte</i>
  275.             <v align="left" infotip="" size="555">Valor</v>
  276.         </Statistic>
  277.         <StatisticContent>K_READ_COUNT} (freq: ${G_CACHE_DICK_READ_RATE}/s), Mitja: ${G_CACHE_READ_HIT} 
  278. Estad├¡stiques d'escriptura de disc: Peticions: ${G_CACHE_REQ_WRITE_COUNT} (freq: ${G_CACHE_REQ_WRITE_RATE}/s), Escriptura de disc actual: ${G_CACHE_DICK_WRITE_COUNT} (freq: ${G_CACHE_DICK_WRITE_RATE}/s), Mitja: ${G_CACHE_WRITE_HIT} 
  279.  
  280. Total Baixat:       ${G_TOTAL_DOWNLOAD_AUTO}
  281. Total Pujat :       ${G_TOTAL_UPLOAD_AUTO}
  282.         </StatisticContent>
  283.     </StatusList>
  284.     <Strings>
  285.         <MainWindow>
  286.             <Caption>Baixada: ${G_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s, Pujada: ${G_UPLOAD_RATE_KB} Ko/s</Caption>
  287.             <ExitPrompt>Eixir de BitComet?</ExitPrompt>
  288.             <TrayBalloonFinishTitle>S'ha finalitzat una tasca!</TrayBalloonFinishTitle>
  289.             <TrayBalloonFinishInfo>Nom de la tasca: ${T_DISP_NAME}
  290. Temps total: ${T_TIME_DL_ELAPSED}
  291. Baixada mitja: ${T_AVERAGE_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s</TrayBalloonFinishInfo>
  292.         </MainWindow>
  293.         <PreviewWindow>
  294.             <Caption>BitComet - Previsualitzaci├│ Multim├¿dia</Caption>
  295.         </PreviewWindow>
  296.         <Toolbar>
  297.             <Search>Cercar</Search>
  298.             <Transfer>Transferir</Transfer>
  299.             <Channel>Channel</Channel>
  300.             <Web>Web</Web>
  301.             <Maker>Nou Torrent</Maker>
  302.             <Open>Obrir</Open>
  303.             <Favorite>Preferits</Favorite>
  304.             <TaskStart>Iniciar</TaskStart>
  305.             <TaskPause>Aturar</TaskPause>
  306.             <TaskStop>Cancel┬╖lar</TaskStop>
  307.             <TaskOpenDir>Obrir</TaskOpenDir>
  308.             <TaskProperty>Propietats</TaskProperty>
  309.             <TaskDelete>Esborrar</TaskDelete>
  310.             <TaskMoveUp>Pujar</TaskMoveUp>
  311.             <TaskMoveDown>Baixar</TaskMoveDown>
  312.             <Preview>Preveure</Preview>
  313.             <Options>Opcions</Options>
  314.             <HomePage>P├ágina Web</HomePage>
  315.             <Exit>Eixir</Exit>
  316.             <WebBack>Arrere</WebBack>
  317.             <WebForward>Avant</WebForward>
  318.             <WebStop>Aturar</WebStop>
  319.             <WebRefresh>Actualitzar</WebRefresh>
  320.             <WebLink>Enlla├º</WebLink>
  321.             <Address>Addre├ºa</Address>
  322.             <Go>Anar</Go>
  323.         </Toolbar>
  324.         <PreviewReminderDlg>
  325.             <Caption>Consell BitComet</Caption>
  326.             <Info>Sembla que la velocitat de baixada ├⌐s massa lenta per a previsualitzar el fitxer multim├¿dia amb normalitat.
  327.  
  328. Vols minimitjar la finestra de Previsualitzaci├│? BitComet t'ho recordar├á per a que continuis la previsualitzaci├│ quan hi haga suficient dades.</Info>
  329.             <Minimize>Minimitzar</Minimize>
  330.         </PreviewReminderDlg>
  331.         <TorrentPropertyDlg>
  332.             <Caption>Propietats</Caption>
  333.             <TorrentNotReady>(Torrent file not downloaded)</TorrentNotReady>
  334.             <TitleGeneral>General</TitleGeneral>
  335.             <TitleServer>Servidor</TitleServer>
  336.             <TitleAdvanced>Avan├ºat</TitleAdvanced>
  337.             <SaveLocation>Dest├¡:</SaveLocation>
  338.             <TorrentContent>Contingut:</TorrentContent>
  339.             <Comment>Comentaris:</Comment>
  340.             <Name>Nom:</Name>
  341.             <DownloadLink>Download Link:</DownloadLink>
  342.             <SizeInfo>Grand├ária: ${T_SEL_SIZE_AUTO} / ${T_SIZE_AUTO}, espai lliure al disc: ${T_DISK_FREE_SPACE_AUTO}</SizeInfo>
  343.             <PublisherInfo>Autor:</PublisherInfo>
  344.             <TaskMode>Tasca:</TaskMode>
  345.             <TrackerHelper>Cercador amb el prefix | equival a (informaci├│ a compartir).</TrackerHelper>
  346.             <Browse>&Navegar</Browse>
  347.             <Download>Baixar</Download>
  348.             <Resume>Continuar</Resume>
  349.             <Seed>Compartir</Seed>
  350.             <Chat>Xat</Chat>
  351.             <StartNow>Iniciar ara</StartNow>
  352.             <StartLater>Iniciar despr├⌐s</StartLater>
  353.             <TaskDefault>Ubicaci├│</TaskDefault>
  354.             <SetAsDefault>Establir com a ubicaci├│ per defecte</SetAsDefault>
  355.             <FileSelection>Selecci├│</FileSelection>
  356.             <FileListName>Nom</FileListName>
  357.             <FileListSize>Grand├ária</FileListSize>
  358.             <FileListProcess>%</FileListProcess>
  359.             <ToDownloadTitle>Seleccione el directori de baixada:</ToDownloadTitle>
  360.             <ToSeedTitle>Seleccione el directori per a compartir:</ToSeedTitle>
  361.             <ToContinueTitle>Seleccione el directori on continuar la baixada:</ToContinueTitle>
  362.             <SelectDefault>Seleccione un directori per defecte</SelectDefault>
  363.             <TrackerList>Llistat de Cercadors:</TrackerList>
  364.             <TaskSpecSettings>Propietats de la tasca:</TaskSpecSettings>
  365.             <EnableSpecSettings>Activar opcions espec├¡fiques per tasca:</EnableSpecSettings>
  366.             <UploadRateKept>Pujada m├¡nima:</UploadRateKept>
  367.             <UploadRateMax>Pujada m├áxima permesa:</UploadRateMax>
  368.             <Encoding>Codificaci├│ del torrent:</Encoding>
  369.             <EnableChatting>Activar xat.</EnableChatting>
  370.             <EnableDHT>Permetre la xarxa P├║blica DHT</EnableDHT>
  371.             <EnablePeerInfoExchange>Permetre intercanvi de fonts</EnablePeerInfoExchange>
  372.             <EnablePeerInfoExchangeBanned>(Tracker Prohibit per)</EnablePeerInfoExchangeBanned>
  373.             <EnablePeerInfoExchangePrivate>(Torrent Privat)</EnablePeerInfoExchangePrivate>
  374.         </TorrentPropertyDlg>
  375.         <TorrentMakerDlg>
  376.             <Caption>Crear</Caption>
  377.             <TitleGeneral>General</TitleGeneral>
  378.             <TitleComment>Comentaris</TitleComment>
  379.             <Source>Fitxer d'origen:</Source>
  380.             <ChatRoomName>Nom del grup de xat:</ChatRoomName>
  381.             <SingleFile>Nom├⌐s un fitxer</SingleFile>
  382.             <MultiFile>Directori (varis fitxers)</MultiFile>
  383.             <ChatRoomOnly>Grup de xat dedicat</ChatRoomOnly>
  384.             <PieceSize>Grand├ária pe├ºa:</PieceSize>
  385.             <Output>Dest├¡:</Output>
  386.             <OutputTorrent>Crear fitxer .torrent</OutputTorrent>
  387.             <NodeList>Llistat de Nodes de Servidors Tracker i xarxa DHT:</NodeList>
  388.             <TrackerList>Servidor Cercador:</TrackerList>
  389.             <PublisherInfo>Publicat per:</PublisherInfo>
  390.             <PublisherEmbedded>Incloure informaci├│ de l'autor (preveu la seua modificaci├│):</PublisherEmbedded>
  391.             <Publisher>Autor:</Publisher>
  392.             <PublisherUrl>URL de l'autor:</PublisherUrl>
  393.             <Comment>Comentaris:</Comment>
  394.             <UseDHT>Permetre la xarxa p├║blica DHT (Recomanat)</UseDHT>
  395.             <UseTracker>Deshabilitar la xarxa DHT (Utilitzar el Servidor Tracker)</UseTracker>
  396.             <PrivateTorrent>Nom├⌐s acceptar fonts des de tracker (No des de DHT o Intercanvi de Fonts)</PrivateTorrent>
  397.             <NetworkType>Tipus de Xarxa:</NetworkType>
  398.             <NetworkTypeHelp>Ajuda</NetworkTypeHelp>
  399.             <ContentSummary>Content Summary:</ContentSummary>
  400.             <Selected>Selected:</Selected>
  401.             <Search>Search</Search>
  402.             <TorrentInfo>Torrent Infomation</TorrentInfo>
  403.         </TorrentMakerDlg>
  404.         <TorrentSubmitDlg>
  405.             <Caption>Enviar Torrent</Caption>
  406.             <TaskName>Nom de la Tasca:</TaskName>
  407.             <TaskSize>Grand├ária de la Tasca:</TaskSize>
  408.             <SubmitState>Enviar Estat:</SubmitState>
  409.             <InfoHash>Informaci├│ de Hash:</InfoHash>
  410.             <Publisher>Nom de l'Autor:</Publisher>
  411.             <PublisherUrl>Direcci├│ de l'Autor:</PublisherUrl>
  412.             <Catalog>Cat├álog:</Catalog>
  413.             <Rating>Posici├│:</Rating>
  414.             <RelatedUrl>URL Relacionada:</RelatedUrl>
  415.             <Comment>Comentari:</Comment>
  416.             <Submit>Enviar</Submit>
  417.             <Cancel>Cancel┬╖lar</Cancel>
  418.             <HasSubmit>Ha estat enviat</HasSubmit>
  419.             <HasNotSubmit>No ha estat enviat</HasNotSubmit>
  420.         </TorrentSubmitDlg>
  421.         <TorrentPreviewDlg>
  422.             <Caption>Previsualitzaci├│ de la tasca...</Caption>
  423.             <TorrentContent>Contingut del Torrent:</TorrentContent>
  424.             <Name>Nom de la Tasca:</Name>
  425.             <FileListName>Nom del Fitxer</FileListName>
  426.             <FileListSize>Grand├ária</FileListSize>
  427.             <FileListProcess>%</FileListProcess>
  428.             <OK>Previsualitzaci├│</OK>
  429.             <Cancel>Cancel┬╖lar</Cancel>
  430.         </TorrentPreviewDlg>
  431.         <TorrentTasklinkDlg>
  432.             <Caption>Task Link</Caption>
  433.             <Link>BCTP Link</Link>
  434.             <Copy>Copy to Clipboard</Copy>
  435.             <Options>Options</Options>
  436.             <AddHttpTag>Add HTML Tags</AddHttpTag>
  437.         </TorrentTasklinkDlg>
  438.         <OpenUrlDlg>
  439.             <Caption>Open URL Link</Caption>
  440.             <PromptNew>Please type BCTP link or HTTP link of the torrent file here:</PromptNew>
  441.             <PromptOpen>Do you want to open the following link?</PromptOpen>
  442.             <TaskPropertiesSetting>Task Properties Setting</TaskPropertiesSetting>
  443.             <UseDefaultSetting>Use default setting, do not display properties dialog</UseDefaultSetting>
  444.             <SetupNextStep>Display properties dialog</SetupNextStep>
  445.             <SetupAfterGetTorrent>Display properties dialog after download torrent file</SetupAfterGetTorrent>
  446.         </OpenUrlDlg>
  447.         <TorrentStatus>
  448.             <Stop>Finalitzat</Stop>
  449.             <Download>Baixant-se...</Download>
  450.             <Upload>Pujant...</Upload>
  451.             <Pause>Aturat</Pause>
  452.             <ConnectTracker>Connectant al servidor...</ConnectTracker>
  453.             <ConnectPeer>Connectant clients...</ConnectPeer>
  454.             <Queued>A la cua</Queued>
  455.             <HashCheck>Comprovant...</HashCheck>
  456.             <DownloadTorrent>Download Torrent File</DownloadTorrent>
  457.         </TorrentStatus>
  458.         <TaskPriority>
  459.             <Highest>M├áxima</Highest>
  460.             <High>Alta</High>
  461.             <Normal>Normal</Normal>
  462.             <Low>Baixa</Low>
  463.             <Lowest>M├¡nima</Lowest>
  464.         </TaskPriority>
  465.         <PeerInfo>
  466.             <Local>Local</Local>
  467.             <Remote>Remot</Remote>
  468.             <UDP>NAT Transversal</UDP>
  469.             <Connecting>Connectant...</Connecting>
  470.             <Connected>Connectat</Connected>
  471.             <DisConnected>Desconnectat</DisConnected>
  472.         </PeerInfo>
  473.         <FileInfo>
  474.             <ReadWrite>Lectura/Escriptura</ReadWrite>
  475.             <Read>Lectura</Read>
  476.             <Error>Errada</Error>
  477.             <DiskFull>Disc Pl├⌐</DiskFull>
  478.             <IoError>Errada d'En/Ex</IoError>
  479.             <VeryHigh>Molt alta</VeryHigh>
  480.             <High>Alta</High>
  481.             <Normal>Normal</Normal>
  482.             <Banned>Prohibit</Banned>
  483.         </FileInfo>
  484.         <Chat>
  485.             <OnlineUsers>Usuaris connectats</OnlineUsers>
  486.             <NickAnonymous>An├▓nim</NickAnonymous>
  487.             <ButtonSend>&Enviar</ButtonSend>
  488.             <SendToAll>Enviar a tots</SendToAll>
  489.             <SendToUser>Enviar nom├⌐s a ${NICK_NAME}</SendToUser>
  490.             <PM>Missatge Privat</PM>
  491.             <PromptDisabled>El xat est├á desactivat ara, activeu-lo al men├║ d'opcions.</PromptDisabled>
  492.             <PromptDisabledInTask>El xat est├á desactivat per a aquesta tasca, activa-ho a les propietats de la tasca.</PromptDisabledInTask>
  493.             <PromptPMHelp>Per favor feu doble clic al llistat d'usuaris per a enviar un missatge privat. </PromptPMHelp>
  494.             <PromptSendInterval>Per favor espereu 3 segons abans d'enviar altre missatge</PromptSendInterval>
  495.             <PromptCommandHelp>Llistat de comandaments:
  496.  /? /help      : Mostra aquesta ajuda
  497.  /nick [nick]  : Canviar/Mostrar el meu nom d'usuari
  498.  /clear        : Netejar finestra
  499.             </PromptCommandHelp>
  500.             <PromptNickChanged>El seu nom d'usuari s'ha canviat a: ${NICK_NAME}</PromptNickChanged>
  501.             <PromptNickDisplay>El seu nom d'usuari ├⌐s: ${NICK_NAME}</PromptNickDisplay>
  502.             <MessagePublic>${NICK_NAME}: </MessagePublic>
  503.             <PmToOther>Missatge Privat a ${NICK_NAME}: </PmToOther>
  504.             <PmToMe>${NICK_NAME} Missatge Privat per a t├║: </PmToMe>
  505.         </Chat>
  506.         <Options>
  507.             <Title>Opcions...</Title>
  508.             <TitleConnection>Connexi├│</TitleConnection>
  509.             <TitleConnectionProxy>Servidor Interm.</TitleConnectionProxy>
  510.             <TitleTask>Tasca</TitleTask>
  511.             <TitleDownload>Baixada</TitleDownload>
  512.             <TitleUpload>Pujada</TitleUpload>
  513.             <TitleChat>Xat</TitleChat>
  514.             <TitleAppearance>Aparen├ºa</TitleAppearance>
  515.             <TitleAdvanced>Avan├ºat</TitleAdvanced>
  516.             <TitleAdvancedExtension>Extensi├│ del protocol</TitleAdvancedExtension>
  517.             <TitleAdvancedConnection>Connexi├│</TitleAdvancedConnection>
  518.             <TitleAdvancedIP>Retgles IP</TitleAdvancedIP>
  519.             <TitleAdvancedDiskCache>Mem├▓ria Cau</TitleAdvancedDiskCache>
  520.             <Connection>
  521.                 <GroupGeneral>Opcions Generals</GroupGeneral>
  522.                 <GroupSchedule>Programar tasca</GroupSchedule>
  523.                 <GlobalMaxConnections>Global Max Connections:</GlobalMaxConnections>
  524.                 <GlobalMaxDownloadRate>Baixada m├áxima global:</GlobalMaxDownloadRate>
  525.                 <GlobalMaxUploadRate>Pujada m├áxima global:</GlobalMaxUploadRate>
  526.                 <MaxDownloadingTask>Tasques m├áximes simult├ánees:</MaxDownloadingTask>
  527.                 <RunNewTaskWhenDlBelow>Iniciar nova tasca si la mitja de baixada ├⌐s menor de:</RunNewTaskWhenDlBelow>
  528.                 <RateNotice>Nota: La seua velocitat de baixada ├⌐s proporcional a la seua pujada, si no puja a altres, no podr├á baixar d'ells. Els usuaris d'ADSL han de limitar la seua pujada a una mica menys de la seua capacitat de l├¡nia (5 - 15 %) o no podran obtindre una bona baixada.</RateNotice>
  529.                 <RateNoLimit>Sense l├¡mit</RateNoLimit>
  530.                 <GroupListenPort>Port d'escolta</GroupListenPort>
  531.                 <ListeningMode>Port d'escolta:</ListeningMode>
  532.                 <NoListeningMode>Sense escoltar (ralentitzar├á la baixada)</NoListeningMode>
  533.                 <ChooseRandomPort>Port aleatori</ChooseRandomPort>
  534.             </Connection>
  535.             <Proxy>
  536.                 <GroupProxy>Opcions del servidor Intermediari</GroupProxy>
  537.                 <GroupProxyAuth>Opcions d'autenticaci├│</GroupProxyAuth>
  538.                 <ProxyType>Tipus d'Intermediari:</ProxyType>
  539.                 <ProxyServer>Servidor Intermediari:</ProxyServer>
  540.                 <ProxyPort>Port:</ProxyPort>
  541.                 <ProxyAuthRequired>Cal autenticaci├│</ProxyAuthRequired>
  542.                 <ProxyUsername>Nom d'usuari:</ProxyUsername>
  543.                 <ProxyPassword>Contrasenya:</ProxyPassword>
  544.                 <ProxyForHttpOnly>Utilitzar l'intermediari per a connexions HTTP</ProxyForHttpOnly>
  545.             </Proxy>
  546.             <Task>
  547.                 <DefaultDownloadPath>Ubicaci├│ predeterminada de baixada</DefaultDownloadPath>
  548.                 <NewTaskNoPrompt>No avisar quan s'afegeixi una nova tasca</NewTaskNoPrompt>
  549.                 <DefaultBtClient>Client Bittorrent per defecte</DefaultBtClient>
  550.                 <DisableDownloadConfirmDlg>Disable torrent file download confirm dialog</DisableDownloadConfirmDlg>
  551.                 <DeleteZeroSizeFileOnTaskRemove>Esborrar fitxers de 0 octets quan s'esborri la tasca</DeleteZeroSizeFileOnTaskRemove>
  552.                 <AddUnfinishedExtension>Afegir extensi├│ .bc! als fitxers incomplets</AddUnfinishedExtension>
  553.                 <TorrentCache>Mem├▓ria Cau de fitxers</TorrentCache>
  554.                 <AllocateFirst>Escriure al disc abans de baixar</AllocateFirst>
  555.                 <GroupWhenDownloadFinished>Quan la baixada acabe:</GroupWhenDownloadFinished>
  556.                 <HashCheckOnFinished>Comprovar hash de nou una vegada acabada la tasca.</HashCheckOnFinished>
  557.                 <AutoStopTaskWhenShareRatio>Aturar autom├áticament la tasca quan assoleixi el quocient de compartici├│</AutoStopTaskWhenShareRatio>
  558.                 <NoAutoStopTaskWhenFewSeed>No aturar autom├áticament la tasca fins que les fonts siguen menors de</NoAutoStopTaskWhenFewSeed>
  559.                 <ShutdownWhenAllFinished>Tancar el sistema quan totes les tasques s'acaben o s'aturen autom├áticament</ShutdownWhenAllFinished>
  560.                 <MaxUploadRatePerTask>Velocitat m├áxima de pujada per torrent</MaxUploadRatePerTask>
  561.                 <MinUploadRatePerTask>Velocitat m├¡nima de pujada per torrent</MinUploadRatePerTask>
  562.                 <MinUploadRatePerSeedTask>Pujada m├¡nima per tasca en mode compartir</MinUploadRatePerSeedTask>
  563.                 <TaskDeleteConfirm>Display task delete confirm dialog</TaskDeleteConfirm>
  564.             </Task>
  565.             <Chat>
  566.                 <EnableChat>Activar xat </EnableChat>
  567.                 <ChatNickName>Nom d'usuari</ChatNickName>
  568.             </Chat>
  569.             <Appearance>
  570.                 <GroupStartup>Al iniciar Bitcomet</GroupStartup>
  571.                 <StartupWithWindows>Iniciar BitComet a l'inici del sistema</StartupWithWindows>
  572.                 <StartupAutoRunTask>Iniciar tasques autom├áticament al iniciar BitComet</StartupAutoRunTask>
  573.                 <StartupMinimized>Minimitzar al men├║ de notificaci├│ns quan BitComet s'inicie</StartupMinimized>
  574.                 <StartupShowWeb>Mostrar la p├ágina de Benvinguda</StartupShowWeb>
  575.                 <StartupWelcomeURL>Adre├ºa de Benvinguda</StartupWelcomeURL>
  576.                 <GroupRunning>Quan BitComet s'inicie</GroupRunning>
  577.                 <MinimizeToTray>Minimitzar al men├║</MinimizeToTray>
  578.                 <TrayBalloonNotify>Activar notificacions de la icona de notificacions</TrayBalloonNotify>
  579.                 <TrayBalloonTimeOut>Temps de demoran├ºa de notificacions (segons)</TrayBalloonTimeOut>
  580.                 <AvoidSuspendMode>Impedir al sistema entrar en mode de Suspensi├│ quan hi ha tasques en execuci├│</AvoidSuspendMode>
  581.                 <AddMakerToExplorerRuntime>Afegir opci├│ de crear torrents des del men├║ contextual</AddMakerToExplorerRuntime>
  582.                 <MaxDisplayPeers>M├áxims clients a mostrar</MaxDisplayPeers>
  583.                 <UrlOpenInBC>Obrir p├ágines web dins de BitComet</UrlOpenInBC>
  584.                 <ShowToolbarText>Mostrar barra de text</ShowToolbarText>
  585.                 <GroupExit>Quan BitComet s'ature</GroupExit>
  586.                 <CloseToTray>Minimitzar al men├║ de notificacions al premer el bot├│ de tancar</CloseToTray>
  587.                 <ConfirmExit>Confirmar l'eixida</ConfirmExit>
  588.                 <ShowTaskSammary>Show Intro View</ShowTaskSammary>
  589.             </Appearance>
  590.             <UpdateCheck>Comprovar actualitzacions al iniciar</UpdateCheck>
  591.             <BackupTrackersActiveTime>Afegir Cercadors de recol├ºament si no es pot connectar en (minuts)</BackupTrackersActiveTime>
  592.             <BackupTrackers>Cercadors de recolzament</BackupTrackers>
  593.             <HashThreadLowPriority>Comprovar Hash amb baixa prioritat</HashThreadLowPriority>
  594.             <AddDhtAsBackupTracker>Afegir xarxa DHT a la c├▓pia de seguretat del tracker</AddDhtAsBackupTracker>
  595.             <BossKey>Set Boss Key</BossKey>
  596.             <DiskCache>
  597.                 <EnableSystemCache>Activar mem├▓ria cau de fitxers de Windows (llegiu el FAQ per a m├⌐s detalls)</EnableSystemCache>
  598.                 <MinCacheSize>Grand├ária m├¡nima de mem├▓ria cau de disc</MinCacheSize>
  599.                 <MaxCacheSize>Grand├ária m├áxima de mem├▓ria cau de disc</MaxCacheSize>
  600.                 <MinFreePhysMem>Compactar mem├▓ria cau de disc si la mem├▓ria f├¡sica lliure ├⌐s menor de</MinFreePhysMem>
  601.                 <EnableReadCache>Activar mem├▓ria cau de lectura de disc</EnableReadCache>
  602.                 <AutoResizeCache>Seleccionar autom├áticament mem├▓ria cau de disc dins del rang</AutoResizeCache>
  603.             </DiskCache>
  604.             <AdvConnection>
  605.                 <EnableDHT>Permetre la xarxa DHT</EnableDHT>
  606.                 <EnableUPnP>Activar mapejat de ports UPnP (nom├⌐s XP)</EnableUPnP>
  607.                 <EnableICSICF>Activar configuraci├│ del tallafocs en ICS/ICF (nom├⌐s XP)</EnableICSICF>
  608.                 <ReleasePortOnExit>Treure port de la configuraci├│ del tallafocs (nom├⌐s XP)</ReleasePortOnExit>
  609.                 <EnableNATPassthrough>Utilitzar NAT Traversal via UDP</EnableNATPassthrough>
  610.                 <SendBufferSize>Grand├ária del buffer de la connexi├│</SendBufferSize>
  611.                 <SocketStartIntervalms>Interval d'inici del port (ms)</SocketStartIntervalms>
  612.                 <MaxTcpConnectionAttempts>M├áxim de peticions de connexi├│ TCP</MaxTcpConnectionAttempts>
  613.                 <GlobalUploadSlotsMax>Ranures disponibles m├áximes per a la pujada</GlobalUploadSlotsMax>
  614.                 <GlobalUploadSlotsKept>Ranures disponibles m├¡nimes per a la pujada</GlobalUploadSlotsKept>
  615.                 <ConnectionPerTaskMax>Connexions m├áximes per tasques</ConnectionPerTaskMax>
  616.                 <ConnectionPerTaskKept>Connexions mant├⌐ per tasca</ConnectionPerTaskKept>
  617.                 <PeerLogSize>M├áximes l├¡nies d'historial</PeerLogSize>
  618.                 <UpDownRatio>M├áxim compartit (per cent)</UpDownRatio>
  619.                 <MinUploadRate>Velocitat m├¡nima de pujada (per client) Ko/s</MinUploadRate>
  620.                 <ProtocolEncrypt>Protocol Encryption (Avoid ISP block BT Protocol)</ProtocolEncrypt>
  621.             </AdvConnection>
  622.             <IP>
  623.                 <EnableReportLanIp>Suport per a l'extensi├│ d'informes al cercador</EnableReportLanIp>
  624.                 <EnableIPFilterFile>Activar fitxer de filtres d'IP: ipfilter.dat (compatible amb eMule)</EnableIPFilterFile>
  625.                 <MaxSessionPerIpAsDownloader>Sessions M├áx per IP per tasca de desc├árrega</MaxSessionPerIpAsDownloader>
  626.                 <MaxSessionPerIpAsSeeder>Sessions M├áx per IP per tasca de pujada</MaxSessionPerIpAsSeeder>
  627.             </IP>
  628.         </Options>
  629.         <Common>
  630.             <OK>Acceptar</OK>
  631.             <Cancel>Cancel┬╖lar</Cancel>
  632.             <True>Verdader</True>
  633.             <False>Fals</False>
  634.             <HashCheck>Comprovar</HashCheck>
  635.             <Ignore>Ignorar</Ignore>
  636.             <Auto>Auto</Auto>
  637.             <AutoDetect>AutoDetecci├│</AutoDetect>
  638.             <Enable>Perm├⌐s</Enable>
  639.             <Always>Always</Always>
  640.             <Disable>Inhabilitat</Disable>
  641.             <Browse>&Navegar</Browse>
  642.             <Unkown>Unkown</Unkown>
  643.             <Loading>Loading...</Loading>
  644.             <LoadFailed>Load Failed!</LoadFailed>
  645.         </Common>
  646.         <Registry>
  647.             <BitCometUnfinishedFile>Fitxer BitComet</BitCometUnfinishedFile>
  648.             <FileMaker>&Crear .torrent utilitzant Bitcomet</FileMaker>
  649.             <DirectoryMaker>&Crear .torrent utilitzant Bitcomet</DirectoryMaker>
  650.         </Registry>
  651.         <Message>
  652.             <TorrentExisted>La tasca ja hi ├⌐s!</TorrentExisted>
  653.             <TorrentDecodeError>No es pot decodificar el fitxer torrent, torna'l a baixar per favor!</TorrentDecodeError>
  654.             <TorrentDeleteInclFiles>Esteu segurs de voler esborrar la tasca incloent els fitxers baixats?</TorrentDeleteInclFiles>
  655.             <TorrentDelete>Esteu segurs de voler Esborrar aquesta tasca? (Desant els fitxers baixats)</TorrentDelete>
  656.             <TorrentFolderNotExist>No es pot accedir al directori: </TorrentFolderNotExist>
  657.             <FileLargerThan4GB>Alguns fitxers s├│n m├⌐s grans de 4 Gb, per favor deseu-los a una partici├│ NTFS!</FileLargerThan4GB>
  658.             <ShutDownComputer>Totes les tasques estan Baixades o Aturades. 
  659. El sistema s'aturar├á en uns instants.</ShutDownComputer>
  660.             <CancelShutDown>&Cancel┬╖lar l'aturada del Sistema</CancelShutDown>
  661.             <SearchResult>Resultat del la recerca</SearchResult>
  662.             <UnsupportedMediaFormat>Previsualitzaci├│: Format NO Suportat!</UnsupportedMediaFormat>
  663.             <PreviewBufferOkTitle>Buffer de Previsualitzaci├│ Acabada!</PreviewBufferOkTitle>
  664.             <PreviewBufferOkText>BitComet ha rebut suficient dades per al buffer. Es pot continuar la previsualitzaci├│.</PreviewBufferOkText>
  665.             <DhtConnect>Node DHT Connectat : </DhtConnect>
  666.             <DhtNotConnect>DHT no est├á Connectat</DhtNotConnect>
  667.             <DownloadUrlLink>Do you want to download from URL:</DownloadUrlLink>
  668.             <NeedEnableDHT>BitComet can't download BCTP link because DHT network is disabled!
  669. Please enable DHT network in Preferences / Advanced / Connection dialog.</NeedEnableDHT>
  670.             <TorrentDownloadFailed>Failed</TorrentDownloadFailed>
  671.             <PreviewOpenErrText>Media file playback error! Maybe some necessary audio/video codec is not installed in your system.
  672. Do you want to run BitComet codec check wizards?</PreviewOpenErrText>
  673.             <PromptAddChannel>Do you want to add "${CHANNEL_NAME}" into BitComet channel list?</PromptAddChannel>
  674.             <PromptDelChannel>Do you want to delete "${CHANNEL_NAME}" from BitComet channel list?</PromptDelChannel>
  675.             <PromptNewVersion>Would you like to know the new features of BitComet ${VERSION} by visiting www.BitComet.com?</PromptNewVersion>
  676.             <PromptBCTPFormatError>BCTP Link format error!</PromptBCTPFormatError>
  677.         </Message>
  678.         <RSSList>
  679.             <Title>Title</Title>
  680.             <Date>Date</Date>
  681.             <Category>Category</Category>
  682.             <Downloading>Downloading...</Downloading>
  683.             <DownloadFail>Download Fail!</DownloadFail>
  684.         </RSSList>
  685.     </Strings>
  686.     <Catalog>
  687.         <!--  Catalog tree structure defined in my_fav.xml  -->
  688.         <Movie type="catalog" display="Video" infotip="Video"/>
  689.         <MovieTV type="catalog" display="S├¿ries de TV" infotip="S├¿ries de Televisi├│"/>
  690.         <MovieSport type="catalog" display="Esport" infotip="Esports"/>
  691.         <Anime type="catalog" display="Anime" infotip="Anime"/>
  692.         <AnimeBook type="catalog" display="LLibreAnime" infotip="Llibre d'Animes"/>
  693.         <Game type="catalog" display="Jocs" infotip="Jocs d'Ordinador"/>
  694.         <GameTV type="catalog" display="Joc de Consoles" infotip="Jocs de PS2πÇüXBOX"/>
  695.         <Music type="catalog" display="M├║sica" infotip="M├║sica"/>
  696.         <Software type="catalog" display="Programari" infotip="Programari"/>
  697.         <Other type="catalog" display="Altres" infotip="Altres"/>
  698.     </Catalog>
  699. </BitComet>
  700.